A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Using Neglected Literary Texts to Understand the Evolution of Serbian Society
Tuesday, November 17, 2015
12:00 pm
Marshall D. Shulman Seminar Room (1219 IAB, 420 West 118th St.)

Please join the Harriman Institute and the Njegoš Endowment for Serbian Language and Culture for a talk by Svetlana Tomić, Alfa University (Belgrade).

Tomić will discuss the historical, political, and literary value of four memoirs by Serbian women: Serbia’s Queen Natalia Obrenović, feminists Savka Subotić and Paulina Lebl Albala, and one of the first professional female teachers Stanka Gišićeva. Their autobiographical works came from different localities, social groups, and ethnicities. They focus on self-representation, women’s lives, and perceptions, and offer valuable insights into Serbian history and society.

Tomić argues that, although women’s memoirs have remained culturally marginalized in Serbia, studying the neglected writings of women opens the possibility for a better appreciation of society and its ability to transform. How do female memoirists contrast with male writers such as Đorđević, Milićević, and Žujović? Can we find contradictions in their confessional dramas and see the motives for their writing? What can we conclude by comparing the writings of men and women from the period when the Serbian nation was formed? How can we generalize the difference and use it as an instrument for a better understanding of social developments not only in Serbia but in the wider Western Balkans region?

Организација српских студената у иностранству повезује 8.000 академаца, промовише нашу земљу у свету, помаже дипломцима који желе да стечена знања примене у Србији и утиче на побољшање овдашњих просветних закона.

О њима се у домаћој јавности не зна много, иако окупљају око 8.000 наших студената који имају индексе универзитета широм света, а током протеклих година били су иницијатори промена у нашем високом образовању. Они су Организација српских студената у иностранству и права адреса за све који желе да се школују на иностраним универзитетима и да се са тамо стеченим дипломама запосле у Србији. ОССИ је ангажована и на промоцији наше земље у свету, а недавно је на основу њихових предлога за нострификацију диплома измењен и Закон о високом образовању.

St Sebastian Day Jackson 2015


Founders Invitation
(550 KB pdf)

Председник Србиjе Tомислав Николић и генерални секретар УН Бан Kи-Мун сложили су се да би страдање српске културне баштине на Kосову и Mетохиjи био злочин и да се то не сме дозволити, а Николић jе затражио подршку како би се спречио приjем Kосова у Унеско и српска баштина заштитила.

ЊУJOРK - Председники Србиjе Tомислав Николић и генерални секретар УН Бан Kи-Мун сложили су се да би страдање српске културне баштине на Kосову и Mетохиjи био злочин и да се то не сме дозволити, а Николић jе затражио подршку како би се спречио приjем Kосова у Унеско и српска баштина заштитила.

"Велики злочин би био, ако би српска културна баштина на Kосову и Mетохиjи била уништена. Зато Србиjа улаже много напора да спречи приjем такозване Републике Kосово у Унеско. И зато очекуjемо подршку свих оних коjи поступаjу по савести, да би српска културна баштина, коjа jе и светска уjедно, остала заштићена", рекао jе Николић током сусрета са генералним секретаром УН у Њуjорку, саопштила jе данас Служба за сарадњу с медиjима председника.

The Njegos Foundation for Serbian Language and Culture presents EVAPORATING BORDERS a film by Iva Radivojević.

Friday, September 25, 2015, 6:00pm, Marshall D. Shulman Seminar Room (1219 IAB, 420 West 118th St.)

Originally from Yugoslavia, a country that no longer exists except in books and films, Iva Radivojević’s family immigrated to Cyprus to escape political unrest. Raised in Cyprus, she is approaching the film as a personal exploration of what it means to have a hybrid existence in which one is always searching for an identity.

Дани Новак имао је непуне две године када се из Загреба одселио у Израел, а потом у САД. Ипак, није заборавио страдања чланова своје породице у усташким логорима на острву Паг.

Дани Новак, професор математике на Итака колеџу у Њујорку, доживео је током протеклог викенда непријатан инцидент. Хрватска полиција спречила je израелскo-америчку филмску екипу, с којом је био на Пагу, да сними делове овог острва, где се током 1941. године налазио усташки концентрациони логор.

Ко је њујоршки професор који се тренутно налази у родном Загребу и зашто је његов долазак са израелским и америчким сниматељима изазвао такву узбуну на Метајни, где се налазио логор смрти за српску, јеврејску и ромску жене и децу?

Припадник Специјалне антитерористичке јединице Јовица Спајић истрчао најтежу трку издржљивости на свету организовану у Калифорнији и међу стотину ултрамаратонских „аждаја” освојио осмо место.

Док уздишемо на 37 степени и жалимо се да нам је дојадила тропска врућина, ултрамаратонац Јовица Спајић, и припадник Специјалне антитерористичке јединице, ћути и загонетно се смешка. Он је на температури која је у хладу „шетала” од 50 до 60 степени за 29 сати успео да савлада Долину смрти, масиве Сијера Неваде, и истрчи најтежу трку издржљивости на свету – „Бедвотер 135”. Она је организована у Калифорнији, на најтоплијем месту на свету, а Јовица је, међу 100 најбољих светских тркача на дуге стазе, освојио осмо место.

.

On Monday, July 27, 2015, Bishop Maxim met with the Most Blessed John X (Yazigi), Greek Orthodox Patriarch of Antioch and All the East and presented as a gift the book on Christian Heritage of Kosovo and Metohija. Patriarch John thanked the Serbian Bishop and compared the persecution of Serbs in Kosovo, the cradle of Serbian people, with the suffering of Christians in the Middle East, the cradle of Christianity. Yet so many instances of persecution against Orthodox and other Christian populations both in Syria and in Kosovo have gone unnoticed and unreported by our media. In these countries Christians are at best second-class citizens, and are sometimes even treated as aliens in their own countries, denied basic civil rights and the protection of law.

.

SA

 

People Directory

Borko D. Jovanovic

Associate Professor of Preventive Medicine (Biostatistics)

Description of Interests

I am a consulting biostatistician, with focus on experimental design and analysis of data in clinical trials, basic science and in epidemiology. Some of my other interests included model selection, prediction models, gene arrays and history of mathematics.

Read more ...

Publishing

Holy Emperor Constantine and the Edict of Milan

by Bishop Athanasius (Yevtich)

In 2013 Christian world celebrates 1700 years since the day when the Providence of God spoke through the holy Emperor Constantine and freedom was given to the Christian faith. Commemorating the 1700 years since the Edict of Milan of 313, Sebastian Press of the Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church published a book by Bishop Athanasius Yevtich, Holy Emperor Constantine and the Edict of Milan. The book has 72 pages and was translated by Popadija Aleksandra Petrovich. This excellent overview of the historical circumstances that lead to the conversion of the first Christian emperor and to the publication of a document that was called "Edict of Milan", was originally published in Serbian by the Brotherhood of St. Simeon the Myrrh-gusher, Vrnjci 2013. “The Edict of Milan” is calling on civil authorities everywhere to respect the right of believers to worship freely and to express their faith publicly.

The publication of this beautiful pocket-size, full-color, English-language book, has been compiled and designed by Bishop Athanasius Yevtich, a disciple of the great twentieth-century theologian Archimandrite Justin Popovich. Bishop Athanasius' thought combines adherence to the teachings of the Church Fathers with a vibrant faith, knowledge of history, and a profound experience of Christ in the Church.

In the conclusion of the book, the author states:"The era of St. Constantine and his mother St. Helena, marks the beginning of what history refers to as Roman, Christian Empire, which was named Byzantium only in recent times in the West. In fact, this was the conception of a Christian Europe. Christian Byzantine culture had a critical effect on Europe; Europe was its heir, and then consciously forgot it. Europe inherited many Byzantine treasures, but unfortunately, also robbed and plundered many others for its own treasuries and museums – not only during the Crusades, but during colonial rule in the Byzantine lands as well. We, the Orthodox Slavs, received a great heritage of the Orthodox Christian East from Byzantium. Primarily, Christ’s Gospel, His faith and His Church, and then, among other things, the Cyrillic alphabet, too."