A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

U.S. Ambassador in Belgrade Michael Kirby opened in Belgrade late on Monday the exhibition entitled ‘The U.S. – from Serbian artists to the U.S.’ and expressed the belief that Serbia has a bright future, having in mind the quality and imagination of young Serbian artists.

Kirby said that during his mandate as the ambassador in Serbia, he had a chance to meet a rather large number of talented young people.

.

У препуној великој сали Коларчеве задужбине одржан је концерт Београдске филхармоније под управом славног диригента Зубина Мехте.

На концерту и донаторској вечери, која је потом уследила, прикупљала су се средства за прву америчку турнеју Београдске филхармоније која је планирана на јесен следеће године.

Ово је пети пут у новом миленијуму да Мехта, чије име носи и Фондација Београдске филхармоније, предводи београдски оркестар, а на програму су била дела Франца Шуберта "Увертира за Розамунду" и 8. симфонија и Игора Стравинског Посвећење пролећа.

.

Na završnoj sednici žirija za dodelu Nagrade „Stevan Sremac", koja je održana u Beogradu 19. aprila, žiri u sastavu Tijana Spasić, Snežana Božić i Vule Žurić, predsednik, doneo je jednoglasnu odluku da nagradu dobije Jelena Rosić za knjigu priča „Dan kada je Miz Lili postala ono što je oduvek bila", u izdanju beogradskog Arhipelaga.

.

Obrazovno-istraživačko društvo Mihajlo Pupin, uz podršku Srpske akademije nauka i umetnosti i kompanije Telekom Srbija, premijerno je predstavilo Virtuelni muzej Mihajla Pupina u Galeriji nauke i tehnike SANU u Beogradu. Pored upoznavanja sa važnim i široj javnosti nedovoljno poznatim informacijama o Mihajlu Pupinu, Virtuelni muzej donosi i potpuno nov način predstavljanja naučne i kulturne baštine. Ulaskom u digitalno doba, omogućen je i pristup muzejima putem Interneta, koji ni na koji način ne umanjuje pravi doživljaj posete muzeju.

IRINEJ

by the Grace of God

Orthodox Archbishop of Pec, Metropolitan of Belgrade-Karlovci and Serbian Patriarch,
with all the hierarchs of the Serbian Orthodox Church - to all clergy,
monastics, and all the sons and daughters of our Holy Church:
grace, mercy and peace from God The Father, and our Lord Jesus Christ,
and The Holy Spirit, with the joyous Paschal greeting:

Christ is Risen! Indeed He is Risen!

.

ИРИНЕЈ

по милости Божјој

Православни Архиепископ пећки, Митрополит београдско-карловачки
и Патријарх српски, са свим архијерејима Српске Православне Цркве,
свештенству, монаштву и свим синовима и кћерима наше свете Цркве:
благодат, милост и мир од Бога Оца, и Господа нашега Исуса Христа,
и Духа Светога, уз радосни васкршњи поздрав:

Христос васкрсе – Ваистину васкрсе!

.

It is a pleasure to inform you that the HRH Crown Princess Katherine Foundation and the Lifeline Humanitarian Organization in partnership with the Foreign Ministry and Ministry of Health of the Republic of Serbia, The Office for Cooperation with the Diaspora and Serbs in the Region of the Serbian Government, Faculty of Medicine University of Belgrade, Serbian Medical Association, World Health Organization, and under the patronage of Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander II and Crown Princess Katherine, are organising the 4th Serbian Diaspora Medical Conference 2013 at the White Palace, Belgrade, 16-18 May 2013.

.

ABC News ]

Dozens of people have run in the Serbian capital of Belgrade to express solidary with the victims of the Boston Marathon bombings.

.

SA

 

People Directory

Danielle Sremac

Danielle (Danijela) Sremac President of the Serbian Institute in Washington, D.C. has been named “one of the best known Serbian-American women in the U.S.” having appeared on hundreds of television and radio shows in the US and internationally, including CNN, NBC, CBS, Fox News, BBC, NPR Radio and more.

Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...