A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Србин трећи таленат САД у свом узрасту

„Будућих 150", највећи медијски ауторитет за средњошколску кошарку у Америци, на својој новој листи најталентованијих играча рођених 2000. године на трећу позицију је лансирао – нашег Балшу Копривицу.

Реч је о сину Славише Копривице, члана Партизанове генерације шампиона Европе из 1992. године, који игра за средњошколску екипу Универзитет „санс" из Форт Лодердејла на Флориди.

Још увек ученик осмог разреда основне школе, 14-годишњак са висином од 210 сантиметара и 108 килограма привукао је такву пажњу у Америци да је већ неколико значајних колеџа показало интересовање да буде у њиховој „класи 2019": Охајо стејт, Бејлор, Мајами и Џорџија тек.

На листи „Будућих 150" који „у компјутеру" има хиљаде највећих нада читавих САД које ће стасати за колеџ до 2020. године, Копривица је у својој генерацији један од само петорице са максималним рејтингом од 100 бодова за – НБА потенцијал.

.

Иако игра и против четири године старијих, као крилни центар ове сезоне има учинак од 11 поена и седам скокова по мечу. Недавно је причу о њему објавио и „Сан сентинел" са Флориде, истичући како осим квалитета у игри под кошем поседује и вештине карактеристичне за играче са спољних позиција.

„Не шутира много, а прецизан је. Не желимо да га због висине лимитирамо на центарску технику, ако жели да спусти лопту и дрибла то је у реду, помаже тиму. Има све што је потребно, понекад заборавим да му је само 14 година", речи су тренера Адријана Сосе.

Балша напомиње да би волео да га краси шут какав је имао његов отац, који је био крилни центар. У САД је отишао пре две и по године, после петог разреда, са „зеленом картом" коју је добио 2009. Живи са мајком Тањом, а каже да му понекад недостаје отаџбина:

„Овде имам боље услове за кошарку и школовање. На лето ћу ићи у Србију, тренираћу у мом Партизану".

Ове седмице Копривица се нашао на списку кадетске репрезентације Србије (16) коју крајем месеца очекује турнир у Турској, као знак да се на њега најозбиљније рачуна. Од 20 селектираних дечака чак деветорица стасавају у иностранству, с тим што ће се један који игра у Шпанији (у тој земљи још тројица, четворица у Италији), вероватно определити за други национални тим.

Колико је тешко наћи се међу најинтересантнијим „пројектима" америчког система игре под обручима у којем је процес регрутације доведен практично до савршенства, говори и то што је други белац на листи „Будућих 150" за бруцоше у 2019. години заузео – 28. позицију.

А о разликама између играча који су кошаркашке основе савладали у Европи и пониклих у САД пре две седмице је запажену изјаву дао један од најбољих кошаркаша свих времена Коби Брајант, револтиран поразом „Лејкерса" од Мемфиса предвођеног шпанским центром Марком Гасолом:

„Европљани су технички бољи од нас. Фундаментима их уче на прави начин и на време. Зато доминирају браћа Гасол и 90 % шампионског тима Сан Антонија је дошло из Европе. Да нисам одрастао у Италији, вероватно не бих знао да и левом руком водим лопту и шутирам. Овде играче гледају као банкомате и тако крупни момци заврше у НБА без знања како да одиграју под кошем".

Брајант најбоље зна колико му је као саиграч значио Пау Гасол на путу до шампионских прстенова 2009. и 2010. године, а три дана након његовог иступа, на седмо место листе најбољих стрелаца НБА икада пробио се Дирк Новицки, пре три и по године главни протагониста Даласовог освајања титуле.

Са колико респекта је немачки крилни центар 1998. дочекан у САД најбоље би могли да кажу новинари у Даласу који су га између себе првих година звали Ирк, изостављајући прво слово јер „није играо одбрану" („нема д" је скраћено од „но дифенс")...

Г. Ковачевић
Политика, 14. 1. 2015.


SA

 

People Directory

Richard Milanovich

Birth: Dec. 4, 1942, Banning, Riverside County, California, USA
Death: Mar. 12, 2012, Rancho Mirage, Riverside County, California, USA

Born to an Indian mother and Serbian father, Richard M. Milanovich grew up in poverty in Palm Springs, living in a shack and receiving government handouts of surplus food. He served as in infantryman in the United States Army from 1960-1963, and later returned to the Agua Caliente Band of Cahuilla Indians Reservation to engage in tribal politics. Eventually he was elected Chairman of the Band in 1984, and became a major figure in the development of casino operations on Indian land in the region and California. Through his vision and leadership, the Agua Caliente Band became the most prosperous group of Indians in the United States, and were able to make major contributions to the economy of the Palm Springs area. As Chairman, he was invited to the White House to consult with the President and other political officials. California Governor Jerry Brown, Congresswoman Mary Bono-Mack, Palm Springs Mayor Steve Pougnet, and Tribal Chairpersons from throughout California all eulogized Chairman Milanovich at the memorial service held in his honor held at the Palm Springs Convention Center. He was buried in a service attended by family and close friends.

Read more ...

Publishing

The Hagia Sophia

The Mystical Light of the Great Church and its Architectural Dress

by Charalambos P. Stathakis

Dear reader, as you run like the rest of us along the dizzy main road, stop, stay aside for a while. Let the others be dizzy, and take the secret underground trail, which will lead you through the dewdrops of the leaves, the crystal smile of the sun, the city’s underground galler- ies, your knowledge, and your feelings, to the doorstep of the Hagia Sophia. Because all dew- drops, all sunrays, and all beauty lead there. That is what you will be told by my friend, the author, whom I am fond of and whom I send you to, Charalambos Stathakis: the doctor, the warm and humane researcher, the scientist devoted to his work and his patients, who has given a series of scientific papers, who, nevertheless, retains a nest of beauty untouched in his heart, which makes him outstanding—even though he is not a specialist in architecture, nor a historian, nor a theologian, nor a Byzantinist—it makes him stand out in all these together and in entirety.

Read more ...