A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Veljkov čudesni „Istočni vetar“ najbolja kompozicija

Veljko Nenadić, 16-godišnji kompozitor i pijanista iz Smedereva, treći put zaredom pobedio je na takmičenju „Golden Key Piano“ u Americi, ovoga puta sa kompozicijom za duduk, frulu i klavir "Istočni vetar", koju je napisao za školsku drugaricu Nedu Nikolić, najboljeg mladog frulaša u Srbiji.

Veljko je pobedio u konkurenciji do 18 godina, poslavši partiture i video-zapis "Istočnog vetra".

- Žiri nije krio zadovoljstvo predivnom melodijom i harmonijama inspirisanim tradicionalnim srpskim foklorom, koji su utkani u ovu izuzetnu kompoziciju, a takođe i virtuoznom interpretacijom na duduku i fruli Nede Nikolić - kaže Romana Repustić Nikolić, razredni starešina mladih muzičara, učenika drugog razreda srednje muzičke škole "Kosta Manojlović" iz Smedereva.

.

Na istom takmičenju, Veljko je osvojio i treću nagradu za klavirsku kompoziciju "Završne minijature". Ovakav uspeh do sada niko nije ostvario na takmičenju koje postoji od 2002. godine, i na kome je učestvovalo 69 takmičara iz 16 zemalja sveta sa pet kontinenata.

Dodela nagrada za kompozitore je 22. jula u Beču, kada se održava završna manifestacija ovog takmičenja u čuvenoj dvorani Erbar hol, gde su nekada nastupali Brams i Maler, i gde će Veljko i Neda odsvirati "Istočni vetar" i primiti nagrade.

Novosti, 8. 1. 2015.


SA

 

People Directory

John David Brcin

A statue of a Sioux warrior on a rearing horse, proposed and modeled by Serbian-born sculptor John David Brcin (1899–1983), realized by Matthew Placzek in the late 1920s for the entrance to the Joslyn Memorial.

The biggest commission Brcin has executed — and one of the choicest of his era in the United States — was for the Joslyn Memorial, Omaha, a handsome marble building with picture galleries and an auditorium adaptable as a theater, given by Mrs. Sarah H. Joslyn to be the city’s center for painting, sculpture, music, literature, the drama and cultural arts in general. It is a $3,000,000 structure, dedicated to George A. Joslyn, a pioneer “patent-medicine man” of Omaha who became the city’s wealthiest capitalist, founded various enterprises, including the Western Newspaper Union, and died in 1918.

Read more ...

Publishing

Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија

Serbian Edition, author Bishop Athanasius Yevtich (издање на српском језику, аутор епископ Атанасије Јевтић)

Период двадесетог века представљао је врло комплексно раздобље везано за развој литургијско-богословске мисли у нашој помесној Цркви. Осећајући насушну еклисијалну и пастирску потребу да поменуту мисао надгради и истовремено је учини приступачнијом народу Божијем, епископ Атанасије Јевтић се одлучио да понуди тротомно дело под насловом: Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија. Иако се објављивање трећег тома тек очекује, сматрамо да богословској и читалачкој пажњи треба представити два тома који су већ изашли.

Сложени назив овог епохалног издања, које може бити препознато као „српска литургијска стромата двадесет и првог века“, аутор је начинио на основу одељка из Прве Посланице Коринћанима светог апостола Павла: Јер се Пасха наша Христос жртвова за нас (1Кор 5, 7). Дело се састоји из два тома и намењено је, према речима епископа Атанасија, „богобојажљивим и христочежњивим љубитељима Божанских Тајни, усрдним учесницима Свете Литургије и причесницима Богочовечанских Светиња“. Наиме, у њему су сабрани текстови о Светој и Божанственој Евхаристији од најранијих времена Цркве Христове (првог века) све до савременог доба, а сâм циљ јесте „раскривање литургијских, еклисиолошких, космичких и есхатолошких димензија Светајне Христа и Његове Цркве“. Највећи део сабраних литургијско-светоотачких текстова се по први пут појављује на српском језику, благодарећи преводилачком и прегалачком труду епископа Атанасија. Уз то, веома су драгоцени његови оригинални коментари. Треба истаћи да су оба тома штампана са тврдим корицама у штампарији Интерклима Графика у Врњачкој Бањи.

Read more ...