A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Награда "Збигњев Херберт" Чарлсу Симићу

Добитник Међународне књижевне награде Збигњев Херберт за 2014. годину је Чарлс Симић, саопштила је Фондација Збигњев Херберт.

"Рођен у Србији 1938. године, Симић на међународну књижевну сцену доноси амерички сленг и нарочит источноевропски сензибилитет", каже се у саопштењу Фондације, које преноси Симићев српски издавач Архипелаг.

Награда ће бити уручена 14. маја на свечаности у Пољском театру у Варшави, а састоји се из статуете са ликом Херберта и новчаног износа од 50.000 долара.

.

"Како је добро када је таква вест прво што чујете ујутру и како је дивно да та вест долази из земље која је свету дала толике велике песнике, од којих су многи, попут Збигњева Херберта, тако много значили мени", изјавио је Симић.

Он је додао да је песме Херберта први пут прочитао 1965. у преводима Чеслава Милоша, а две године касније срео га је у Њујорку и потом неколико пута у САД и Европи.

"Иако сам био много млађи од њега, и уз то сам растао током Другог светског рата у Југославији, где смо живели десетак година под комунизмом, његову животну причу и његове стихове ни најмање нисам осећао као стране. Додатна привлачност његових стихова била је у томе што су се бавили искуством тих насилних година, са израженим моралним и филозофским питањима, и то у изузетно јасним песмама, успевајући да у исто време буде и озбиљан и забаван", рекао је Симић на вест о награди.

Одлуку је донео седмочлани жири песника, есејиста, преводилаца и издавача: Томас Венслова (Литванија/САД), Едвард Хирсс (САД), Михаел Кригер (Немачка), Јарослав Миколајевски (Пољска), Лидија Димковска (Македонија/ Словенија), Агнета Плејел (Шведска) и Жауме Валкорба Плана (Шпанија).

Хирш истиче да се Симић "специјализовао за трагикомедију. Као и Збигњев Херберт, он има велику историјску свест, сардонични смисао за хумор и моћно осећање људске трагедије. Он говори против људске подмитљивости. Његов модел критичке песме инспирисао је песнике широм света. Он такође инспирише и читаоце, јер подсећа људе на њихову људскост".

Према Кригеру, "Симић је данас један од најбољих песника у Америци и целом свету. Његова поезија је изузетан иронијски и лаконски коментар о нашем свету антагонизама".

Анжеј Франашек, књижевни критичар и секретар Награде изјавио је да "оваква одлука жирија ефикасно подсећа да је чак и данас могуће, кроз поезију, промовисати оне вредности које је пре пола века Херберт описао као несебичност, способност мишљења, визија изгубљеног раја, доброта, извесна мешавина очаја и хумора".

Архипелаг је недавно објавио књигу Симићевих нових есеја о књижевности, политици и јавним питањима Гледај дуго и нетремице, а пре три године велику ретроспективу његове поезије од раних песама до песама преведених из рукописа "Ишчекујући пресуду".

О награди

Награда Збигњев Херберт основана је како би се истакла "изузетна уметничка и књижевна остварења", као и да би се указало на вредности које се у сагласју са вредношћу дела Херберта. Симић је други добитник. Прошле године награда је додељена великом америчком песнику В. С. Мервину.

Извор: РТС, 11. 3. 2014.


SA

 

People Directory

Gordon Bijelonić

Gordon Bijelonić rođen je kao Goran u Nju Džersiju. Njegovi roditelji, porijeklom iz Bosne i Hercegovine, otišli su u Sjedinjene Američke Države 1969. godine. Počeli su od nule i naporno su radili kako bi njemu i njegovoj braći obezbijedili dobar život, na čemu im je Gordon veoma zahvalan. Preselio se u Los Anđeles 1997. godine, u Holivud, gdje je vodio Vinovu firmu 10 godina sa još jednim producentom.

Uradio je dva filma ‘Another happy day’ sa Demi Mur koji je dobio nagradu za najbolji scenario na festivalu ‘Sundance’, te ‘Salvation Boulevard’ sa Pierce Brosnanom.

Read more ...

Publishing

On The Holy Liturgy

by Bishop Athanasius Yevtich

The Divine Liturgy is at the center of Orthodox Christian life. It is through the Eucharist that the faithful are united with Christ and therefore with one another. Every Eucharistic gathering is an image and a reality of the Heavenly Liturgy, i.e. unceasing Synaxis of angels and saints around God’s throne. Thus the Liturgy is the proclamation of and a real image of God’s Kingdom in this world.

In this television interview conducted by the Logos, a renowned Orthodox theologian and retired Bishop of Zahumlje and Hercegovina, his Grace Atanasije, brings forth these essential points citing historical development of the Liturgies bringing to light the present misunderstanding of certain Liturgical actions and movements.

Bishop Atanasije aptly points out the necessity for Liturgical renewal, i.e. moving away from passive liturgical attendance to active participation and immersion of the soul and body into a full communion with Christ.

.
Read more ...