A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Теслина вечна будност и вечни покој

Сваки народ би требало да зна не само шта никако не би смео да учини него и шта би све морао да учини. Кад је реч о великом, генијалном научнику Николи Тесли и о обавезама нас Срба према њему, онда би требало знати бар две ствари. Прво, да кључну обавезу бриге о имену и делу Николе Тесле не смемо никако препустити некоме другоме него да то мора бити у превасходној надлежности српског народа, његове науке и културе. Друго, Теслина генијалност, његови изуми и стваралачке идеје несумњиво припадају целом свету, свим људима и целокупном универзуму, али бисмо ми, припадници српског народа морали што чвршће и дубље да вежемо сопствену науку и културу за овог генијалног ствараоца како би се тиме непрестано подстицао интелектуални, стваралачки развој свакога од нас.

.

Неопходно је, дакле, на све начине утврдити оно што наш народ веже за Теслу, за његово научно и духовно наслеђе. То истовремено значи да бисмо морали знати да је право место за починак праха великог Николе Тесле управо Београд, и то Врачар, на којем се уздиже Храм Светог Саве. Зато на том месту и треба, уз споменике Карађорђу и Светом Сави, да се нађе и споменик Николи Тесли. Врачарски плато би, осим тога, могао постати место на којем би се формирао најстрожи Пантеон оних који су за духовно-историјску судбину српског народа најзаслужнији.

Ваља изразити најдубљу захвалност Српској православној цркви на, пре више година исказаној иницијативи да Никола Тесла нађе свој покој баш уз Храм Светог Саве. Исто тако треба захвалити Влади Републике Србије и Граду Београду што су се, најзад, договорили око онога што бисмо, мање због Тесле а више због нас самих, морали да учинимо. Овим договором као да стичемо додатне разлоге за оптимизам у погледу будућности српског народа. Та будућност у великој мери почива на стваралачком уму Николе Тесле, па ћемо са учвршћењем веза са тим умом свакако имати више права и на саму будућност.

Проф. др Драган Станић,
Председник Матице српске

Извор: Матица српска


SA

 

People Directory

Marina Arsenijević

Marina Arsenijevic (arson-nee-vitch) is the international award-winning pianist and composer, star of the Emmy-nominated Public Television program, “Marina at West Point: Unity through Diversity” which has been broadcast to more than 160 Million viewers with over 350 airings by PBS Stations all across the country. Marina created the program and performed with the 120 member joint ensemble of the West Point Band and West Point Cadet Glee Club. The Concert was recorded LIVE at West Point’s historic Eisenhower Hall and will be broadcast all across the country through 2014.

. Read more ...

Publishing

Sailors of the Sky

A conversation with Fr. Stamatis Skliris and Fr. Marko Rupnik on contemporary Christian art

In these timely conversations led by Fr. Radovan Bigovic, many issues are introduced that enable the contemporary reader to deepen and expand his or her understanding of the role of art in the life of the Church. Here we find answers to questions on the crisis of contemporary ecclesiastical art in West and East; the impact of Impressionism, Expressionism, Cubism, Surrealism and Abstract painting on contemporary ecclesiastical painting; and a consideration of the main distrinction between iconography and secular painting. The dialogue, while resolving some doubts about the difference between iconography, religious painting, and painting in general, reconciles the requirement to obey inconographic canons with the freedom essential to artistic creativity, demonstrating that obedience to the canons is not a threat to the vitatlity of iconography. Both artists illumine the role of prayer and ascetisicm in the art of iconography. They also mention curcial differences between iconography in the Orthodox Church and in Roman Catholicism. How important thse distinctions are when exploring the relationship between contemporary theology and art! In a time when postmodern "metaphysics' revitalizes every concept, these masters still believe that, to some extent, Post-Modernism adds to the revitatiztion of Christian art, stimulating questions about "artistic inspiration" and the essential asethetic categories of Christian painting. Their exceptionally wide, yet nonetheless deep, expertise assists their not-so-everday connections between theology, ar, and modern issues concerning society: "society" taken in its broader meaning as "civilization." Finally, the entire artistic project of Stamatis and Rupnik has important ecumenical implications that aswer a genuine longing for unity in the Christian word.

The text of this 94-page soft-bound book has been translated from the Serbian by Ivana Jakovljevic, Fr. Gregory Edwards, and Andrijana Krstic. Published by Sebastian Press, Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church, Contemporary Christian Thought Series, number 7, First Edition, ISBN: 978-0-9719505-8-0