A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Available Back Issues 1998

SERB WORLD U.S.A. November/December 1998 vol. XV, no. 2

  • "Michael, the Heavenly Warrior" by Michael D. Nicklanovich
  • "Book Review: Serbdomby William Jovanovich" by Gerald Petievich
  • "Early Trebinje Serbs in America" by Nick Vucinich
  • "The Giant’s Apprentice" a Serbian folk tale adapted from Serbian Folk-Lore,1899
  • Recipes: "Confections for Christmas" by Mary Nicklanovich
  • "Milan Opacich Presents: The Isidor Bajich Orchestra of Akron, Ohio" a regular music feature by Milan Opacich
  • "Of Interest" a regular feature of 2 to 5 pages of short items about events, fact, awards...
  • "Spotlight on Attorney Louis S. Shuntich" by George Kosich
  • "Last Words" a remembrance by Louis S. Shuntich
  • "Serb Sayings: Translating the Un-Translate-Able" compiled and translated by Vivian Kolias
  • "Matchka’s Story or My Nineteen Years with a Serbian Senior" by Militza Petrov Shyne
  • "Family Stories: The Serbs of Silvis and East Moline" by Dr. Dan Pyevich
  • "American Serb Veterans of Silvis and East Moline" by Dr. Dan Pyevich

SERB WORLD U.S.A. September/October 1998 vol. XV, no. 1

  • "Silvis Stories: The Serbs of Silvis and East Moline" by Dr. Dan Pyevich
  • "Trieste Departure: Translantic Steamship Passenger Service, 1900-1914" by Mary Nicklanovich Hart
  • "Departing Trieste, Bound for America: some of Bisbee’s 'Austrians' " by Serb World U.S.A.staff
  • "Of Interest" a regular feature of 2 to 5 pages of short items about events, facts, awards...
  • Recipe: "Serbian Drop Donuts—Priganiceand Ustipke"by Zorka Rasheta
  • "Milan Opacich Presents: Hej Becari"a regular music feature by Milan Opacich
  • "How the Garden Grows: St. Sava Teaches the Devil" from the collection of Vuk Stefanovic Karadzic
  • "They’re so real: Sculptures by Marc Sijan" by Dorothy Gehlen with Mary Nicklanovich Hart
  • "The Prince and His First Love" by George J. Vuckovich
  • "All Roads Lead to Trebinje" by Michael D. Nicklanovich

SERB WORLD U.S.A. July/August 1998 vol. XIV, no. 6

  • "The Big Leagues: Pitcher Eli Grba—New York Yankee and L.A. Angel" by Michael D. Nicklanovich
  • "Nevada’s Mt. Lovcen: in the copper-mining towns of White Pine County" by Mary Nicklanovich Hart with photos from Nick Jukich
  • "White Pine County’s South Slavs of 1920" compiled from the Federal Census of the United States of Americataken in 1920
  • "Of Interest" a regular feature of 2 to 5 pages of short items about events, facts, awards...
  • Recipe: "Rosemary Chicken" by Zora Zenovich
  • "Milan Opacich Presents: A Century of Progress and Yugoslav Day 1933" a regular music feature by Milan Opacich
  • "Lepanto: The Battle for the Sea (1571)" by George Kosich
  • "Rosemary for Remembrance" by Michael D. Nicklanovich
  • "The Journey’s End: Educator John Kresovich" by George Kresovich and Donald Wukich
  • "Working on the Railroad: The Serbs of Silvis and East Moline" by Dr. Dan Pyevich
  • "The Serbs of Silvis and East Moline" a list of familes compiled by Serb World U.S.A.from the research of Dr. Dan Pyevich

SERB WORLD U.S.A. May/June 1998 vol. XIV, no. 5

  • "At Europe’s Golden Door: The Serbs of Trieste (1719-1918)" by Michael D. Nicklanovich
  • "Serbs at St. Spiridon of Trieste in 1780" a partial list of heads of households based on a parish census of 1780
  • "Dying Embers" by Marco Trbovich
  • "Of Interest" a regular feature of 2 to 5 pages of short items about events, facts, awards...
  • Recipe: "Spinach Roulade" by Veda Stojadin
  • "Milan Opacich Presents: Plavi MjeseTamburitza Orchestra"a regular music feature by Milan Opacich
  • "Letters from Home: a letter to King Alexander" from the Kosich "Srbin iz Like"Collection. Translated by Serb World U.S.A.
  • "Mike Orlich: Six Decades in the Sports Spotlight" by George Kosich
  • "Dead is the Life without Struggle" from The Life and Ventures of an Immigranby Dusan Stanojev and Nevena Anne Pollock
  • "Serbs and Sports in Gary" by Philip D. Hart
  • "In Early Chisholm: Stevan and Milosava Smiljanich, Part II" by Amelia Smiljanich Russell
  • "Famous Proverbs from Gedo"by Amelia Smiljanich Russell

SERB WORLD U.S.A. March/April 1998 vol. XIV, no. 4

  • "What is to Be Done?" by William Jovanovich
  • "In Early Chisholm: Stevan and Milosava Smiljanich, Part I" by Amelia Smiljanich Russell
  • "Maine’s Mycological Guru: Dr. Samuel S. Ristich" by Milan M. Tomich
  • "The Crumbs of Bread" an epic in the Montenegrin style by Ljubomir Nenadovich (1826-1895). English translation by Vivian M. L. Kolias
  • "Mostar’s Cultural Golden Age of the 1800’s" by Serb World U.S.A.staff
  • "Of Interest" a regular feature of 2 to 5 pages of short items about events, facts, awards...
  • Recipe: "Vasa’s Torta" by Mary Nicklanovich
  • "Milan Opacich Presents: Music and More at the Miramar" a regular music feature by Milan Opacich
  • "The Most Wonderful Gift" a Serbian folktale from a translation by Elodie Mijatovich, 1899
  • "Growing up in Gary in the fifties and sixties" by Nick Tarailo
  • "Gary: Of Serbs and Steel, Part III: Since World War II" by Michael D. Nicklanovich
  • "World War II Veterans from Gary, Indiana" from the 1947 memorial plaque at St. Sava’s

SERB WORLD U.S.A. January/February 1998 vol. XIV, no. 3

  • "Gary: Of Serbs and Steel, Part II: The Growing Years" by Michael D. Nicklanovich
  • "World War I Veterans from Gary" by Rosalyn (Nicolich) Opacich
  • "I Remember Kirk Yard" by Ted Erceg
  • "Kirk Yarders 1915-1960" by Ted Erceg
  • "Milan Opacich Presents: Classical Guitarist Goran Ivanovic" a regular music feature by Milan Opacich
  • "Of Interest" a regular feature of 2 to 5 pages of short items about events, facts, awards...
  • Recipe: "Grandma’s Style Rice" by Mary Nicklanovich
  • "Adam and Milica" by Dorothy Bielich
  • "Kordunke:'The Priests’ Registry' " by Father George A. Petrovich, translated by Grace Arnokovich
  • "Letter from Naples: Njegos in Naples and His Visit to the Independence"by Lj. P. Nenadovich, translated by George Vuckovich
  • "Songs from Serbia: 'Albanska Golgota' "lyrics by Ljubomir Bosnjakovich, translated by Serb World U.S.A.
  • "The Treacherous Road to Autonomy: Milos Obrenovic’s Serbia" by Philip D. Hart

SA

 

People Directory

Janko Nikolich-Zugich

Janko Nikolich-Zugich received his MD from Belgrade University Medical School in 1984, subsequently receiving an MSc and a PhD in Immunology from the same University. Dr. Nikolich-Zugich worked from 1987 to 1990 as a Research Associate at the Scripps Clinic and Research Foundation in the laboratory of Dr. Michael J. Bevan, FRS, NAS, HHMI. In 1990, he joined the Memorial Sloan-Kettering Cancer Center in New York as the Head of both the Flow Cytometry Core Facility and the Laboratory of T Cell Development. He served as an Assistant Professor (1990-1996) and an Associate Professor (1996-2001) at both the Cornell University Graduate School of Medical Sciences and the Division of Molecular Medicine in Cornell University School of Medicine.

Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...

SERB WORLD U.S.A.

415 E Mabel St
Tuscon, AZ 85705-7489
tel: 520 624 4887